歷史沿革
1958年,俄語教研室面向全校學生開設(shè)公共俄語課的同時,增開了公共英語課,由此更名為外語教研室。
文革期間,北京礦業(yè)學院遷至四川,學校更名四川礦業(yè)學院,在艱苦的環(huán)境下,學校從各系抽調(diào)優(yōu)秀學生組成英語師資班,委托外語教研室重點培養(yǎng),以補充外語教研室的力量。英語師資班共培養(yǎng)出英語教師20多人,其中不少人成為以后學校英語教師骨干。
70年代初,外語教研室開始開設(shè)二外日語課。
70年代中期,開始開設(shè)二外德語課。
1985年3月,外語教研室改名為科技外語部。
1985年,開始招收本科生。
1986年,科技外語部有11名教師晉升為副教授。
1987年,科技外語部改名為科技外語系,內(nèi)設(shè)大學英語教研室和專業(yè)英語教研室。
1995年,經(jīng)國家學位委員會批準,中國礦業(yè)大學科技外語系獲得英語語言文學碩士學位授予權(quán)。
1998年,中國礦業(yè)大學科技外語系改名為中國礦業(yè)大學外語系。
2000年,中國礦業(yè)大學外語系改名為中國礦業(yè)大學外國語言文化學院,同時設(shè)立英語系。
2005年,中國礦業(yè)大學外國語言文化學院設(shè)立德語系。

中國礦業(yè)大學外國語言文化學院
辦學條件
學院英文系下設(shè)基礎(chǔ)英語教研室、英語語言文學教研室、翻譯教研室、商務(wù)英語教研室。德語系下設(shè)德語專業(yè)教研室和多語種教研室。目前,我院具備開設(shè)英、德、俄、法、日等多個語種課程的條件和實力。學院圖書資料室、音像資料室藏書近2萬冊,學院擁有10個語言實驗室,其中有5個為數(shù)字化網(wǎng)絡(luò)語言實驗室。
院系概況根據(jù)2020年2月學院官網(wǎng)顯示,學院設(shè)有2個系,2個本科專業(yè)。
系:英語系,德語系;專業(yè):英語,德語。
教學建設(shè)根據(jù)2020年2月學院官網(wǎng)顯示,學校設(shè)有實驗中心1個,是中國翻譯協(xié)會語言服務(wù)能力培訓(xùn)與評估考試(LSCAT)基地,中國礦業(yè)大學英語技能實踐創(chuàng)新基地;獲得國家級和省級教學科研立項30余項。
外國語言文化學院省部級以上教研項目一覽(部分) |
序號 | 項目來源 | 名稱 | 負責人 | 時間 |
1 | 中央高?;究蒲袠I(yè)務(wù)費專項資金項目 | 中澳形象認知研究 | 吳格非 | 2018年 |
2 | 教育部其他社科項目 | 澳大利亞語言政策研究:基于高等教育國際化視角 | 吳格非 | 2017年 |
3 | 全國翻譯專業(yè)學位研究生教育指導(dǎo)委員會科研立項課題 | 翻譯碩士專業(yè)學位雙導(dǎo)師制與效能研究 | 吳格非 | 2016年 |
4 | 江蘇省教育科學“十二五”規(guī)劃課題 | 筆譯MTI翻譯能力構(gòu)成及培養(yǎng)措施研究 | 錢春花 | 2013年? |
師資隊伍根據(jù)2020年2月學院官網(wǎng)顯示,學院有教職工130余人,其中專任教師118人。教師中有教授10人(含美籍教授1人),副教授50人。另有校外特聘教授2人,兼職教授10余人。學院常年聘有外籍教師18-20人。
學科體系根據(jù)2020年2月學院官網(wǎng)顯示,學院擁有碩士學術(shù)學位授權(quán)一級學科1個,碩士學術(shù)學位授權(quán)二級學科4個,專業(yè)學位授予類別1個。?
碩士學術(shù)學位授權(quán)一級學科:外國語言文學
碩士學術(shù)學位授權(quán)二級學科:英語語言文學、外國語言學與應(yīng)用語言學、比較文學與跨文化研究、翻譯研究
專業(yè)學位授予類別:翻譯
科學研究
科研平臺根據(jù)2020年2月學院官網(wǎng)顯示,學院擁有的10個校級研究平臺,分別涵蓋了跨文化交際研究、國際能源政策研究、國際漢文化比較研究、語言文化比較研究、翻譯理論研究、特殊用途英語研究、語用學及應(yīng)用語言學研究、外國文學與比較文學研究、實證翻譯與翻譯行為研究、澳大利亞研究等。其中澳大利亞研究中心入選教育部國別和區(qū)域研究中心備案。
★語言文化比較研究所
★翻譯研究所
★特殊用途英語研究所
★語用學及應(yīng)用語言學研究所
★比較文學究所
★語音實驗室
★培訓(xùn)中心
★翻譯中心
★跨文化交流研究中心
科研成果
根據(jù)2020年2月學院官網(wǎng)顯示,學院獲得國家級和省級科研立項30余項。
外國語言文化學院省部級以上科研項目一覽(部分) |
序號 | 項目類型 | 項目類別 | 項目名稱 | 負責人 | 立項時間 |
1 | 江蘇省社科基金項目 | —— | 筆譯翻譯選擇行為研究 | 徐劍 | 2019年? |
2 | 江蘇省社科基金項目 | —— | 類型學視域下中國英語學習者運動事件編碼研究 | 朱海燕 | 2019年 |
3 | 國家社科基金 | 青年項目 | 安貝托·艾柯詩學研究 | 孫慧 | 2013年? |
4 | 國家社科基金 | 青年項目 | 文學巨擘博爾赫斯詩學研究 | 陳博 | 2012年 |
展開表格學術(shù)交流
根據(jù)2020年2月學院官網(wǎng)顯示,學生活動(3張)學院先后同英國伯明翰大學、中央蘭開夏大學,德國海德堡大學、杜伊斯堡-埃森大學、奧爾登堡大學,澳大利亞昆士蘭大學、格里菲斯大學、斯威本科技大學,加拿大西蒙弗雷澤大學,美國哥倫比亞大學、阿巴拉契亞州立大學、肯塔基大學等多所中國國外高校建立了合作關(guān)系,在澳大利亞建有孔子學院一所。
學術(shù)資源根據(jù)2020年2月學院官網(wǎng)顯示,學院圖書資料室、電子音像資料室有藏書和有聲資料3萬5千余冊(件),其中外文文獻1萬余冊,并擁有校內(nèi)共享的網(wǎng)絡(luò)外文文獻數(shù)據(jù)庫。
文化傳統(tǒng)
形象標識院徽
學院院徽以紅色和藝術(shù)化的語言符號作為主要元素。

中國礦業(yè)大學外國語言文化學院
精神文化
學生活動
根據(jù)2020年2月學院官網(wǎng)顯示,學院設(shè)有青年志愿者協(xié)會等社團,并開展有志愿服務(wù)、化妝培訓(xùn)、英語角等活動。