中國礦業(yè)大學外國語言文化學院是中國礦業(yè)大學的二級學院,2000年在原外語系的基礎(chǔ)上建立。

根據(jù)2020年2月學院官網(wǎng)顯示,學院有2個本科專業(yè);擁有碩士學術(shù)學位授權(quán)一級學科1個,碩士學術(shù)學位授權(quán)二級學科4個,專業(yè)學位授予類別1個;有教授10人,副教授50人;有在校生600余人。[1]

中文名

中國礦業(yè)大學外國語言文化學院

外文名

China University of Mining and Technology,School of Foreign Studies

創(chuàng)立時間

2000年

機構(gòu)類別

公立

機構(gòu)類型

語言、二級學院

所屬地區(qū)

江蘇省徐州市

主管部門

中國礦業(yè)大學

本科專業(yè)

2個

碩士點

學術(shù)學位授權(quán)一級學科1個、學術(shù)學位授權(quán)二級學科4個、專業(yè)學位授權(quán)類別1個

地址

江蘇省徐州市大學路1號

辦學性質(zhì)

公立

歷史沿革

1958年,俄語教研室面向全校學生開設(shè)公共俄語課的同時,增開了公共英語課,由此更名為外語教研室。

文革期間,北京礦業(yè)學院遷至四川,學校更名四川礦業(yè)學院,在艱苦的環(huán)境下,學校從各系抽調(diào)優(yōu)秀學生組成英語師資班,委托外語教研室重點培養(yǎng),以補充外語教研室的力量。英語師資班共培養(yǎng)出英語教師20多人,其中不少人成為以后學校英語教師骨干。

70年代初,外語教研室開始開設(shè)二外日語課。

70年代中期,開始開設(shè)二外德語課。

1985年3月,外語教研室改名為科技外語部。

1985年,開始招收本科生。

1986年,科技外語部有11名教師晉升為副教授。

1987年,科技外語部改名為科技外語系,內(nèi)設(shè)大學英語教研室和專業(yè)英語教研室。

1995年,經(jīng)國家學位委員會批準,中國礦業(yè)大學科技外語系獲得英語語言文學碩士學位授予權(quán)。

1998年,中國礦業(yè)大學科技外語系改名為中國礦業(yè)大學外語系。

2000年,中國礦業(yè)大學外語系改名為中國礦業(yè)大學外國語言文化學院,同時設(shè)立英語系。

2005年,中國礦業(yè)大學外國語言文化學院設(shè)立德語系。

中國礦業(yè)大學外國語言文化學院

辦學條件

學院英文系下設(shè)基礎(chǔ)英語教研室、英語語言文學教研室、翻譯教研室、商務(wù)英語教研室。德語系下設(shè)德語專業(yè)教研室和多語種教研室。目前,我院具備開設(shè)英、德、俄、法、日等多個語種課程的條件和實力。學院圖書資料室、音像資料室藏書近2萬冊,學院擁有10個語言實驗室,其中有5個為數(shù)字化網(wǎng)絡(luò)語言實驗室。

院系概況

根據(jù)2020年2月學院官網(wǎng)顯示,學院設(shè)有2個系,2個本科專業(yè)。

系:英語系,德語系;專業(yè):英語,德語。

教學建設(shè)

根據(jù)2020年2月學院官網(wǎng)顯示,學校設(shè)有實驗中心1個,是中國翻譯協(xié)會語言服務(wù)能力培訓(xùn)與評估考試(LSCAT)基地,中國礦業(yè)大學英語技能實踐創(chuàng)新基地;獲得國家級和省級教學科研立項30余項。

外國語言文化學院省部級以上教研項目一覽(部分) 

序號項目來源名稱負責人時間
1中央高?;究蒲袠I(yè)務(wù)費專項資金項目中澳形象認知研究吳格非2018年
2教育部其他社科項目澳大利亞語言政策研究:基于高等教育國際化視角吳格非2017年
3全國翻譯專業(yè)學位研究生教育指導(dǎo)委員會科研立項課題翻譯碩士專業(yè)學位雙導(dǎo)師制與效能研究吳格非2016年
4江蘇省教育科學“十二五”規(guī)劃課題筆譯MTI翻譯能力構(gòu)成及培養(yǎng)措施研究錢春花2013年?
師資隊伍

根據(jù)2020年2月學院官網(wǎng)顯示,學院有教職工130余人,其中專任教師118人。教師中有教授10人(含美籍教授1人),副教授50人。另有校外特聘教授2人,兼職教授10余人。學院常年聘有外籍教師18-20人。

學科體系

根據(jù)2020年2月學院官網(wǎng)顯示,學院擁有碩士學術(shù)學位授權(quán)一級學科1個,碩士學術(shù)學位授權(quán)二級學科4個,專業(yè)學位授予類別1個。?

碩士學術(shù)學位授權(quán)一級學科:外國語言文學

碩士學術(shù)學位授權(quán)二級學科:英語語言文學、外國語言學與應(yīng)用語言學、比較文學與跨文化研究、翻譯研究

專業(yè)學位授予類別:翻譯

科學研究

科研平臺

根據(jù)2020年2月學院官網(wǎng)顯示,學院擁有的10個校級研究平臺,分別涵蓋了跨文化交際研究、國際能源政策研究、國際漢文化比較研究、語言文化比較研究、翻譯理論研究、特殊用途英語研究、語用學及應(yīng)用語言學研究、外國文學與比較文學研究、實證翻譯與翻譯行為研究、澳大利亞研究等。其中澳大利亞研究中心入選教育部國別和區(qū)域研究中心備案。

★語言文化比較研究所

★翻譯研究所

★特殊用途英語研究所

★語用學及應(yīng)用語言學研究所

★比較文學究所

★語音實驗室

★培訓(xùn)中心

★翻譯中心

★跨文化交流研究中心

科研成果

根據(jù)2020年2月學院官網(wǎng)顯示,學院獲得國家級和省級科研立項30余項。

外國語言文化學院省部級以上科研項目一覽(部分)

序號項目類型項目類別項目名稱負責人立項時間
1江蘇省社科基金項目——筆譯翻譯選擇行為研究徐劍2019年?
2江蘇省社科基金項目——類型學視域下中國英語學習者運動事件編碼研究朱海燕2019年
3國家社科基金青年項目安貝托·艾柯詩學研究孫慧2013年?
4國家社科基金青年項目文學巨擘博爾赫斯詩學研究陳博2012年
展開表格

學術(shù)交流

根據(jù)2020年2月學院官網(wǎng)顯示,學生活動(3張)學院先后同英國伯明翰大學、中央蘭開夏大學,德國海德堡大學、杜伊斯堡-埃森大學、奧爾登堡大學,澳大利亞昆士蘭大學、格里菲斯大學、斯威本科技大學,加拿大西蒙弗雷澤大學,美國哥倫比亞大學、阿巴拉契亞州立大學、肯塔基大學等多所中國國外高校建立了合作關(guān)系,在澳大利亞建有孔子學院一所。

學術(shù)資源
  • 館藏資源

根據(jù)2020年2月學院官網(wǎng)顯示,學院圖書資料室、電子音像資料室有藏書和有聲資料3萬5千余冊(件),其中外文文獻1萬余冊,并擁有校內(nèi)共享的網(wǎng)絡(luò)外文文獻數(shù)據(jù)庫。

文化傳統(tǒng)

形象標識

院徽

學院院徽以紅色和藝術(shù)化的語言符號作為主要元素。

中國礦業(yè)大學外國語言文化學院

精神文化

學生活動

根據(jù)2020年2月學院官網(wǎng)顯示,學院設(shè)有青年志愿者協(xié)會等社團,并開展有志愿服務(wù)、化妝培訓(xùn)、英語角等活動。