“東亞病夫”(Sick man of East Asia),一詞最早名為“東方病夫”,出自上?!蹲至治鲌?bào)》(英國(guó)人主辦的英文報(bào)紙)于1896年10月17日登載的一篇文章,作者為英國(guó)人。

1936年柏林奧運(yùn)會(huì)上,中國(guó)申報(bào)了近三十個(gè)參賽項(xiàng)目,派出了69名的代表團(tuán)。在所有的參賽項(xiàng)目中除撐桿跳高選手進(jìn)入復(fù)賽外,其他人都在初賽中即遭淘汰,最終全軍覆沒。中國(guó)代表團(tuán)回國(guó)途經(jīng)新加坡時(shí),當(dāng)?shù)貓?bào)刊上發(fā)表了一幅外國(guó)漫畫諷刺中國(guó)人并題為“東亞病夫”。

此外,“東亞病夫”也是中國(guó)清末民初小說家曾樸的筆名之一。

1972年,李小龍主演原創(chuàng)電影《精武門》上映,向全世界宣告中國(guó)人不是東亞病夫。引得數(shù)億中國(guó)人熱血沸騰。

中文名

東亞病夫

拼音

dōng yà bìng fū

出處

《字林西報(bào)》

外文名

Sick man of East Asia

出品時(shí)間

1896年

語(yǔ)言

普通話

在線播放平臺(tái)
相關(guān)電影

《精武門》

創(chuàng)作年代

清末民初時(shí)期

詞語(yǔ)解析

東亞病夫

(Sick man of East Asia)一詞來自清末民初時(shí)期外國(guó)人對(duì)中華民族的貶稱。

“東亞病夫”一詞是類比西方列強(qiáng)所謂“歐洲病夫”(Sick man of Europe,指奧斯曼土耳其帝國(guó))所產(chǎn)生的。

毛澤東在《增強(qiáng)黨的團(tuán)結(jié),繼承黨的傳統(tǒng)》提出:“過去說中國(guó)是‘老大帝國(guó)’、‘東亞病夫’,經(jīng)濟(jì)落后,文化也落后,又不講衛(wèi)生……但是,經(jīng)過這六年的改革,我們把中國(guó)的面貌改變了?!惫簟度\(yùn)會(huì)閉幕》詩(shī):“中華兒女今舒暢,‘東亞病夫’已健康?!?/p>

許多人對(duì)“東亞病夫”一詞的理解是清末中國(guó)人吸鴉片,導(dǎo)致身體瘦弱,所以遭外國(guó)人輕視,也近似于人們所說的“鴉片煙鬼”。

“東亞病夫”一詞最早出現(xiàn)為“東方病夫”,出自當(dāng)時(shí)上海英國(guó)人辦的英文報(bào)紙《字林西報(bào)》的一篇文章,作者是英國(guó)人,于1896年10月17日登載。按照梁?jiǎn)⒊姆g是:“夫中國(guó)——東方病夫也,其麻木不仁久矣。”

在1936年在德國(guó)柏林舉行的第十一屆奧運(yùn)會(huì),中華民國(guó)代表團(tuán)參加了接近三十個(gè)比賽項(xiàng)目,總共派出了69名的代表團(tuán)。后來在所有的參賽項(xiàng)目中除了撐桿跳選手符保盧進(jìn)入復(fù)賽外,其余的參賽人在初賽就已經(jīng)被遭淘汰了,中華民國(guó)奧運(yùn)會(huì)代表團(tuán)全軍覆沒。

這些中國(guó)運(yùn)動(dòng)員在回國(guó)途經(jīng)新加坡時(shí),當(dāng)?shù)氐膱?bào)刊上發(fā)表了一幅外國(guó)人諷刺、嘲笑中國(guó)人的漫畫:在奧運(yùn)五環(huán)旗下,一群頭蓄長(zhǎng)辮、長(zhǎng)袍馬褂、形容枯瘦的中國(guó)人,用擔(dān)架扛著一個(gè)大鴨蛋,題為“東亞病夫”。

從那時(shí)開始,“東亞病夫”就成了外國(guó)人對(duì)中華民族的蔑稱。暨南大學(xué)新聞網(wǎng)指出:當(dāng)中國(guó)代表團(tuán)抵達(dá)柏林時(shí),柏林火車站擠滿了歡迎的華僑和聞?dòng)嵍鴣韲^的西方人。他們爭(zhēng)先恐后地盯住舊中國(guó)女運(yùn)動(dòng)員的腳和男運(yùn)動(dòng)員的頭觀看,目光中充滿了疑問。

當(dāng)時(shí)的一家外國(guó)報(bào)刊還登出了嘲笑中國(guó)代表團(tuán)的一張照片:一群中國(guó)運(yùn)動(dòng)員身前放著一個(gè)用英文標(biāo)明的“德國(guó)制造”的大鴨蛋,在他們看來,中國(guó)的女人都是小腳,而男人都是拖著一條大辮子,運(yùn)動(dòng)成績(jī)當(dāng)然也就更不在眼中了。但這一次中國(guó)代表團(tuán)的出現(xiàn),卻無疑給了他們當(dāng)頭棒喝,中國(guó)人在納粹首都柏林,徹底拋掉了“東亞病夫”的帽子。

此外,中國(guó)的武術(shù)也給西方人留下了深刻的印象,受到了德國(guó)民眾的熱烈歡迎。當(dāng)飛叉王鄭懷賢表演完畢,納粹首領(lǐng)希特勒還興趣十足地要看看他的飛叉到底是何東西。

直至1984年在美國(guó)洛杉磯舉行的第二十三屆奧運(yùn)會(huì),憑中國(guó)射擊選手許海峰摘下第一金,才正式擊碎“東亞病夫”的稱號(hào)。

楊傳廣在1954年已經(jīng)獲得亞運(yùn)會(huì)十項(xiàng)全能金牌后,在1960年的羅馬奧運(yùn)會(huì)十項(xiàng)全能比賽中獲得銀牌。

歷史來源

梁?jiǎn)⒊?/p>

“夫中國(guó)——東方病夫也,其麻木不仁久矣?!薄?jiǎn)⒊g

“東亞病夫”一詞最早名為“東方病夫”,出自上?!蹲至治鲌?bào)》(這是英國(guó)人奚安門(Henry Shearman)主辦的英文報(bào)紙,英文名字Tzu Lin Hsi Pao,North China Daily News,1850年8月30日創(chuàng)辦于上海)于1896年10月17日登載的一篇文章,作者為英國(guó)人。

1936年柏林奧運(yùn)會(huì)上,中國(guó)申報(bào)了近三十個(gè)參賽項(xiàng)目,派出了140余人的代表團(tuán)。

這個(gè)詞明諷中國(guó)人身衰體弱,卻也暗刺中國(guó)人思想沉疴難起,封閉落后。華人社會(huì)對(duì)“東亞病夫”此一名詞的主要印象來自于李小龍一九七二年的電影《精武門》,電影里有段情節(jié)為李小龍扛了一塊“東亞病夫”的招牌到日本人的武道館,并在日人面前將其踢破砸爛的經(jīng)典畫面。

李小龍名言

李小龍經(jīng)典詞語(yǔ):中國(guó)人不是東亞病夫。

李小龍的標(biāo)志

20世紀(jì)60年代,李小龍以中華武術(shù)為基礎(chǔ),創(chuàng)立了無門無派的自由搏擊術(shù)——截拳道。他多次打敗日本等國(guó)技擊高手。他通過《唐山大兄》、《精武門》等電影把中華功夫傳向了世界,展示了龍的傳人不畏強(qiáng)暴的堅(jiān)強(qiáng)品格和莊嚴(yán)自信的民族精神。

李小龍,(Bruce Lee,1940.11.27—1973.7.20)原名李振藩,乳名細(xì)鳳,美籍華人,出生于美國(guó)加州舊金山,祖籍中國(guó)廣東順德均安鎮(zhèn)。他是一位武術(shù)技擊家、武術(shù)哲學(xué)家、著名的華人武打電影演員和功夫巨星、世界武道變革先驅(qū)者UFC開創(chuàng)者,MMA之父,截拳道之父,雙節(jié)棍之父,亦是“功夫片”電影始祖,李小龍的出現(xiàn)打破了之前功夫動(dòng)作片的虛假以及香港明星氣質(zhì)的萎靡,開創(chuàng)了華人進(jìn)軍好萊塢的先河,更創(chuàng)立了截拳道,讓西方人認(rèn)識(shí)和學(xué)習(xí)功夫,同時(shí)令動(dòng)作片成為香港電影的主流片種之一。

李小龍?jiān)谌蚋鞯囟季哂袠O大的影響力和知名度。他對(duì)中國(guó)電影業(yè)的貢獻(xiàn)永不磨滅,在香港的4部半電影3次打破空前記錄,其中《猛龍過江》打破了亞洲電影票房記錄,他與好萊塢合作的《龍爭(zhēng)虎斗》全球總票房達(dá)2.3億美元。1964年與琳達(dá)·埃莫瑞走入婚姻殿堂,婚后生有一對(duì)子女。

時(shí)代背景

清朝末年,中國(guó)吸鴉片者吞云吐霧,麻桿身體,面黃肌瘦。1895年,甲午戰(zhàn)爭(zhēng)敗給日本后,全國(guó)上下反思中國(guó)文化的聲音開始萌發(fā)。

改良派思想家,后來?yè)?dān)任過京師大學(xué)堂校長(zhǎng)的嚴(yán)復(fù)在天津《直報(bào)》發(fā)表《原強(qiáng)》稱:“今之中國(guó),非猶是病夫也。”“中國(guó)者,固病夫也?!?/p>

這是中國(guó)第一次被當(dāng)作“病夫”。嚴(yán)復(fù)可是中國(guó)人,并非西方列強(qiáng)的代言人。嚴(yán)復(fù)主張“鼓民力”,對(duì)癥下藥治療。

嚴(yán)復(fù)以后,一大批覺醒的知識(shí)分子,紛紛沿用了他的這個(gè)提法。1905年,小說家曾樸在寫《孽?;ā芬粫校玫墓P名就是“東亞病夫”,表明身體欠佳,“病夫國(guó)之病夫”,以此躲避政治迫害。由此,“東亞病夫”一詞正式出現(xiàn)并穿越時(shí)空至今。曾樸,地地道道的中國(guó)江蘇漢族人。

外國(guó)人用“東亞病夫”一詞,據(jù)說是從上海的英文報(bào)上《字林西報(bào)》開始的。1896年月10月17日,英國(guó)《倫敦學(xué)校歲報(bào)》評(píng)價(jià)甲午戰(zhàn)爭(zhēng)一文被梁?jiǎn)⒊骶幍摹稌r(shí)務(wù)報(bào)》譯發(fā):“夫中國(guó)——東方病夫也,其麻木不仁久矣,然病根之深,自中日交戰(zhàn)后,地球各國(guó)始悉其虛實(shí)也。”

梁?jiǎn)⒊凇缎麓箨懹斡洝分芯妥魅缡钦f:“而稱病態(tài)畢露之國(guó)民為東亞病夫,實(shí)在也不算誣蔑?!濒斞浮㈥惇?dú)秀等思想家也多次稱中國(guó)為“病國(guó)”、“病夫”。這種并非侮辱和嘲諷的定位,反映了災(zāi)難深重的舊中國(guó)的窘境。

中國(guó)人傳說,清末西洋大力士稱中國(guó)人“東亞病夫”,武林大師霍元甲把大力士嚇跑了。1936年柏林奧運(yùn)會(huì),中國(guó)代表團(tuán)一無所獲,回國(guó)途經(jīng)新加坡,遭到當(dāng)?shù)貓?bào)紙一幅漫畫侮辱,畫題為“東亞病夫”。

毛澤東曾說中國(guó)人要“野蠻其體魄,文明其精神”,說的就是要從身體與精神上解放中國(guó)人。隨后,詩(shī)人郭沫若緊隨其后,作出呼應(yīng),在《全運(yùn)會(huì)閉幕》這一首詩(shī)中寫道:“中華兒女今舒暢,‘東亞病夫’已健康。”毛澤東當(dāng)年說這個(gè)話,雖然有從革命策略上去考慮的一面,但是也不得不承認(rèn),他們作為那個(gè)時(shí)代的過來人,對(duì)當(dāng)時(shí)中國(guó)人的身體素質(zhì)是有切身的體驗(yàn)的。

扯掉封號(hào)

許海峰奪得奧運(yùn)金牌

東亞病夫說的思想,并非單指身體。今日的中國(guó),從1984年洛杉磯奧運(yùn)會(huì)上許海峰奪得中國(guó)第一枚奧運(yùn)會(huì)金牌起,中國(guó)才徹底擺脫了“東亞病夫”這一不光彩的稱號(hào)。

《紐約時(shí)報(bào)》于2008年8月10日刊載了一篇由Erik Eckholm編寫的報(bào)導(dǎo),題為“For Many Expatriates,Olympics Signal China’s Arrival”。

原文如下:

“ In April 2008,New York's Chinatown twelve respected Chinese community leaders,in order to avoid the peak,decide in advance to Beijing Olympic village for a walk,take a look at there is construction of the world's most prestigious.

When they entered the known as the "bird's nest" national stadium - the visitors in recent recalls in an interview,some people cry,because of the pride,because of the joy,also because of the shock: shocked eyes that they think is "the sick man of Asia" at an early age what happened earth-shaking changes in China. ”

對(duì)于許多外國(guó)人來說,奧運(yùn)會(huì)中國(guó)到來的信號(hào)(標(biāo)題)

“2008年4月,紐約唐人街十二位德高望重的華人社區(qū)領(lǐng)袖,為了避開奧運(yùn)會(huì)高峰,決定提前來北京奧運(yùn)村走走,看一看那里已經(jīng)享譽(yù)全球的建筑。

當(dāng)他們走進(jìn)被稱為“鳥巢”的國(guó)家體育場(chǎng)——這些訪問者在新近一次采訪中回憶道——有些人哭了,因?yàn)轵湴?,因?yàn)闅g樂,也因?yàn)檎痼@:震驚眼前這個(gè)他們從小就認(rèn)為是‘東亞病夫’的中國(guó)所發(fā)生的翻天覆地的變化?!?/p>